成語《
責(zé)無旁貸》是個經(jīng)常會用到的中性成語?!?strong>責(zé)無旁貸》的近義詞有:
義不容辭、
當(dāng)仁不讓、
在所不辭?!?strong>責(zé)無旁貸》的反義詞有:
推三阻四。成語《
責(zé)無旁貸》的含義是:責(zé)任不能推卸給旁人。形容應(yīng)當(dāng)由自己盡責(zé)。 出自:清 文康《兒女英雄傳》:“講到護送,除了自己一身之外,責(zé)無旁貸者再無一人?!? 舉個栗子:農(nóng)民向國家交售征購糧是責(zé)無旁貸的任務(wù)。 以下是對成語《
責(zé)無旁貸》更為具體的描述:
成語解釋
責(zé)任不能推卸給旁人。形容應(yīng)當(dāng)由自己盡責(zé)。
成語出處
清 文康《兒女英雄傳》:“講到護送,除了自己一身之外,責(zé)無旁貸者再無一人。”
成語用法
責(zé)無旁貸主謂式;作謂語、定語、狀語;含褒義。
成語例子
農(nóng)民向國家交售征購糧是責(zé)無旁貸的任務(wù)。
成語辨析
責(zé)無旁貸和“義不容辭”;都含有應(yīng)該承擔(dān);不能推辭的意思;但責(zé)無旁貸偏重于職責(zé)所需不能推卸;“義不容辭”偏重在道義上難以推托。
英語翻譯
be one's unshirkable responsibility
俄語翻譯
прямáя обязанность <непреложный долг>
其他翻譯
<德>sich einer Verpflichtung nicht entledigen kǒnnen<法>il n'y a pas à éluder la responsabilité <obligation qu'on ne peut décliner>