成語(yǔ)《
天網(wǎng)恢恢》是個(gè)經(jīng)常會(huì)用到的中性成語(yǔ)?!?strong>天網(wǎng)恢恢》的近義詞有:
天道恢恢。成語(yǔ)《
天網(wǎng)恢恢》的含義是:比喻作惡的人一定難逃懲罰 出自:《老子》:“天網(wǎng)恢恢,疏而不失?!? 舉個(gè)栗子:他殺人后就逃走了,殊知天網(wǎng)恢恢,疏而不漏,終于還是被捕歸案。 以下是對(duì)成語(yǔ)《
天網(wǎng)恢恢》更為具體的描述:
成語(yǔ)出處
《老子》:“天網(wǎng)恢恢,疏而不失?!?
成語(yǔ)字?jǐn)?shù)
四字成語(yǔ)
成語(yǔ)用法
天網(wǎng)恢恢作賓語(yǔ)、定語(yǔ);常與“疏而不漏”連用。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)
主謂式成語(yǔ)
成語(yǔ)例子
他殺人后就逃走了,殊知天網(wǎng)恢恢,疏而不漏,終于還是被捕歸案。
英語(yǔ)翻譯
The mills of God grind slowly.
日語(yǔ)翻譯
天網(wǎng)(てんもう)は大(おお)きくて疎(まばらか)だが,悪人(あくにん)はこの網(wǎng)(あみ)から逃(のが)れられない
俄語(yǔ)翻譯
не уйти от кары справедливости
其他翻譯
<德>Gottes Mühlen mahlen langsam (aber trefflich klein)