成語解釋
空頭:有名無實的;支票:向銀行取款或撥款的票據(jù)。指有名無實的支票;不能兌現(xiàn)?,F(xiàn)多比喻不能實現(xiàn)的諾言或保證。
成語出處
鄒韜奮《三十年前的民主運動》:“他們以為放出一個‘九年預備’的空頭支票,可以緩和空氣?!?
成語例子
我知道會上根本沒研究她的什么事,心里有些怪黎鳳亂開空頭支票。(茹志娟《在果樹園里》)
成語辨形
支,不能寫作“之”;票,不能寫作“栗”。
英語翻譯
counterfeit check <bad check; an empty promise>
日語翻譯
から手形(てがた),不渡(ふわた)り手形
俄語翻譯
необеспеченный вексель <пустое обещáние>
其他翻譯
<德>geplatzter Scheck <leere Versprechung><法>chèque sans provision <promesse en l'air>