成語(yǔ)解釋
對(duì)證:核實(shí)。當(dāng)事人已死,無(wú)法核對(duì)事實(shí)。
成語(yǔ)出處
元 無(wú)名氏《抱妝盒》第三折:“那廝死了,可不好了,你做的個(gè)死無(wú)對(duì)證。”
成語(yǔ)字?jǐn)?shù)
四字成語(yǔ)
成語(yǔ)用法
死無(wú)對(duì)證作賓語(yǔ)、定語(yǔ);指無(wú)法核對(duì)事實(shí)。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)
緊縮式成語(yǔ)
成語(yǔ)例子
章詒和《往事并不如煙·一片青山了此身》:“特別聲明‘別以為張主席死無(wú)對(duì)證了’。”
英語(yǔ)翻譯
The dead cannot give witness. <Dead men do no harm.>
其他翻譯
<德>ein Toter kann nichts mehr bezeugen