成語《
出生入死》是個經(jīng)常會用到的中性成語?!?strong>出生入死》的近義詞有:
赴湯蹈火、
舍生忘死?!?strong>出生入死》的反義詞有:
貪生怕死。成語《
出生入死》的含義是:原指人從出生到死亡。后形容冒生命危險;不顧個人安危。也作“出死入生”。 出自:先秦 李耳《老子》第50章:“出生入死,生之徒(途)十有三,死之徒十有三。” 舉個栗子:這一層,不煩圣慮,他們是出生入死的老兄弟,何況國家如此,不至于還鬧義氣。(高陽《清宮外史》上冊) 以下是對成語《
出生入死》更為具體的描述:
成語解釋
原指人從出生到死亡。后形容冒生命危險;不顧個人安危。也作“出死入生”。
成語出處
先秦 李耳《老子》第50章:“出生入死,生之徒(途)十有三,死之徒十有三?!?
成語用法
出生入死聯(lián)合式;作謂語、定語、狀語;含褒義,用于贊揚人英勇無畏。
成語結(jié)構(gòu)
聯(lián)合式成語
成語例子
這一層,不煩圣慮,他們是出生入死的老兄弟,何況國家如此,不至于還鬧義氣。(高陽《清宮外史》上冊)
成語辨析
出生入死和“赴湯蹈火”;都表示“不避艱險;奮不顧身的精神”。但出生入死偏重在冒隨時死去的危險;一般用來表示不顧個人生命危險的經(jīng)歷。在程度上重于“赴湯蹈火”;“赴湯蹈火”偏重在不畏艱險;一般用表示決心和心愿。
英語翻譯
brave countless dangers
日語翻譯
生死(せいし)を顧(かえり)みない,命(いのち)をかける
其他翻譯
<法>risquer sa vie <s'exposer à la mort>