金明池,是北宋汴京著名的苑囿,風(fēng)景佳麗。這首詞的特點(diǎn)是采用賦體,充分利用長(zhǎng)調(diào)篇幅大、容量多的優(yōu)勢(shì),盡量鋪敘,盡情抒寫(xiě),結(jié)合風(fēng)景的描繪寄寓身世之慨,筆觸細(xì)膩,委婉動(dòng)人。
整個(gè)上闋好象展開(kāi)一幅畫(huà)卷,從汴京的順天門(mén)一直鋪向金明池,上有輕云淡曰,穹窿一般的天宇;中有似雪楊花,隨風(fēng)飄卷,間雜著三點(diǎn)兩點(diǎn)細(xì)雨,灑向京城的大道 ,灑向大道上的游人。輕塵被細(xì)雨浥過(guò),空氣格外顯得清新。而一枝鮮花伸出墻頭綠茵似的芳草鋪滿長(zhǎng)堤,風(fēng)景格外優(yōu)美。到了近郊,又只見(jiàn)水繞人家,橋當(dāng)門(mén)巷。對(duì)對(duì)黃鶯、雙雙紫燕,在花叢間飛來(lái)飛去。
詞人在描繪這些景物時(shí)并不是純客觀地摹寫(xiě),而是用多種手法加以襯托點(diǎn)染。第一是賦與自然景物認(rèn)人的感情,即擬人化。此詞所寫(xiě)的“好花枝、半出墻頭,似悵望芳草王孫何處”便帶有“閨房之意”。花枝出墻,竟似美人一般,緬懷著惆悵之情,望著遠(yuǎn)去的王孫公子,是花枝惹人,還是人惹花枝,幾乎難以分辯。第二是以動(dòng)襯靜。第三是注意色彩的點(diǎn)染。如青、紫、似雪的楊花 ,已正面寫(xiě)出三種顏色 。至于“好花枝”當(dāng)為紅色,芳草與水,當(dāng)為綠色,這是暗寫(xiě)。
下半闋轉(zhuǎn)入抒情。過(guò)片以問(wèn)句形式,緊扣上半闋所寫(xiě)之春景,轉(zhuǎn)折之中,意脈不斷。“怎得東君長(zhǎng)為主,把綠鬢朱顏,一時(shí)留?。俊币环矫媸潜硎緦?duì)大好春光的一片留戀之情,一方面是抒發(fā)人生無(wú)常、青春難久的感慨。至此,整個(gè)詞情便由歡樂(lè)轉(zhuǎn)入縱酒聽(tīng)歌,由縱酒聽(tīng)歌再轉(zhuǎn)入悲傷愁苦 ,結(jié)句則宕開(kāi)一筆 ,逗“歸歟”之嘆。
此詞上半闋著重寫(xiě)樂(lè)景 ,下半闋著重寫(xiě)哀情,“佳人唱《金衣》莫惜,才子倒、玉山休訴”,寫(xiě)美人唱情歌,才子飲美酒,樂(lè)則樂(lè)矣,然其中已有及時(shí)行樂(lè)的頹放思想。此以表面之樂(lè)襯內(nèi)心之悲,所以下面“況春來(lái)”三句把“傷心”“愁苦”傾泄出來(lái)。此詞結(jié)尾三句不是通常的以景語(yǔ)作結(jié)或情語(yǔ)作結(jié),而是以動(dòng)態(tài)作結(jié)。前面說(shuō)“況春來(lái),倍覺(jué)傷心,念故國(guó)情多,新年愁苦”,感情已十分消沉;至“寶馬嘶風(fēng),紅塵拂面”,系回映前半闋游賞,本該感情一揚(yáng);然一“縱”字,則變?yōu)闆Q絕語(yǔ),意為即使游賞金明池再怎么快樂(lè),我也得回歸故鄉(xiāng),感情極為沉痛。