①砑:砑石,古人用來(lái)磨紙,使之光澤。
【評(píng)解】
詞中的女子準(zhǔn)備好小砑、紅綾和箋紙,打算給遠(yuǎn)方的丈夫?qū)懶?,催其早歸。和淚作
書(shū),已覺(jué)凄絕;更兼封緘親題,備極珍重。可就在這一瞬間,她想到寫(xiě)這樣的信已不止
一次,心上人還不知何時(shí)歸來(lái)。萬(wàn)種怨情,只得埋怨天氣。全詞只就寫(xiě)信落墨,并未直
言別情,但纏綿悱惻之情,已溢于言表。