開(kāi)頭四句說(shuō),寧愿棲隱山林,寧愿過(guò)清貧淡泊的生活,也不愿為了追求富貴享樂(lè)而阿諛巴結(jié)王侯。這里以飲澗中的流水來(lái)代指隱士的清苦生活;以食用小米和肉類(lèi),指代豪華的生活;以攀登險(xiǎn)峻不平的山峰,比喻委屈求全討好權(quán)貴,寫(xiě)得形象生動(dòng),表達(dá)思想也很準(zhǔn)確。接著的四句進(jìn)一步表明心跡,表示寧可一輩子做布衣,也不肯卑躬屈膝地謀求仕進(jìn)。自己堅(jiān)持氣節(jié),不善圓通,在道德操守上,卻能始終如一。不管出仕還是入仕都不能喪失自己的人格,表達(dá)詩(shī)人自己剛直不阿的性格。
詩(shī)的后半轉(zhuǎn)到希望張九齡任用自己的意思上來(lái) ,而在思想脈絡(luò)上仍與前半部分密切相承。詩(shī)人先以第三者從旁聽(tīng)說(shuō)的口吻贊揚(yáng)始興公。大君子,指張九齡。他作為一個(gè)賢明的宰相 ,用人唯賢,而不結(jié)黨營(yíng)私;對(duì)于國(guó)家的官爵,不徇私出賣(mài)。他的所作所為,無(wú)不為老百姓著想。詩(shī)很自然地轉(zhuǎn)入向張九齡陳情的本意。詩(shī)人恭敬虔誠(chéng)地問(wèn),象我這樣的人,可以做您的下屬嗎?這一“跪”一問(wèn)中,包含著王維對(duì)張九齡由衷的傾慕,和渴求得到他的信任的強(qiáng)烈愿望。但是,詩(shī)人決不是向?qū)Ψ桨⒄樂(lè)畛校蚯罄?。并不希望?duì)方為他而徇私情。最后兩句即表明這種態(tài)度:若是出于公正而任用我 ,我非常感激;如果任用我而存有私心,則不是我所希望的。這樣的結(jié)尾,既表達(dá)了自己的要求,也照應(yīng)了上文對(duì)張九齡正直無(wú)私精神的頌揚(yáng),同時(shí)又表現(xiàn)了自己講氣節(jié)、重操守的品格,使詩(shī)歌在結(jié)構(gòu)上很完整,思想境界也很光明磊落。
這首五言古詩(shī),寫(xiě)得直切明白,健康爽朗。詩(shī)中表現(xiàn)了慷慨義氣 、剛正無(wú)私的精神 ,語(yǔ)言通俗明快,格調(diào)高亢健舉。