蜀王將此鏡,送死置空山①。冥寞憐香骨②,提攜近玉顏③。眾妃無復嘆,千騎亦虛還。獨有傷心石,埋輪月字間④。
(上四敘石鏡之由,下則睹鏡而生感也。當時留石表墓,為憐香骨,故攜鏡以對玉顏。及送葬之后,眾妃既去,千騎亦歸,獨有山留片石,長映月光而已。傷心石,謂哀思寄于此石。歡,謂送葬哀聲。他注謂眾妃妒寵,美人亡而無復嘆恨。語意太曲。)
①《易林》:“悲哀哭泣,送死離鄉(xiāng)?!雹谥x惠連《祭古冢文》:“號為冥寞君。”張華詩:“死聞俠骨香?!雹邸渡衽x》:“苞溫潤之玉顏。”④輪,指圓鏡。后漢張綱埋輪都亭,此借用其字。江總詩:“月字照方疏。”宋之問詩:“賓至星槎落,仙來月宇空?!眱稍姡I古人之好色也。一則死后猶憐,一則病中尚愛。當時眷戀若此,豈知美人黃土,鏡前無色,臺畔無聲,則癡情皆屬幻相矣。
-----------仇兆鰲 《杜詩詳注》-----------