①在別人成詩以后,也和一首,其所押之韻與原詩全同,叫做次韻;所押的韻與原作用韻同在一部而次序不同,叫做用其韻而不次,兩者又通稱和韻??讘棧褐冈街荩ń裾憬B興)知州孔延之。憲是官場中對上級或同級的尊稱。
②危構(gòu):高聳的建筑物,疑指望海亭,此句是說蓬萊閣的位置。
③水閣:指蓬萊閣,它建筑在鑒湖之濱。
④原注:“杭州有望海樓?!边@是說自己去年曾在越州望海亭望海,杭州也同樣有望海的條件。
【品評】
唐元稹任越州剌史時,有《以州宅夸于樂天》詩,中云:“我是玉皇香案吏,謫居猶得住蓬萊?!焙笕艘蚪ㄅ钊R閣來紀念他。熙寧四年(1071),趙抃由越州改知杭州,遺缺由孔延之繼任,因而有此贈答。
此詩第二聯(lián)成功地表現(xiàn)了作者作為一位正直清廉的政治家的廣闊胸襟。陳衍曾以之與盂浩然《臨洞庭湖上張丞相》中,“氣蒸云夢澤,波撼岳陽城”兩句及杜甫《登岳陽樓》中“吳楚東南坼,乾坤日夜浮”兩句相比,以為勝于孟而可與杜一較優(yōu)劣。這話固然有見解,但就整體而論,趙詩中卻顯得缺少孟那種用世之心、杜那種憂國之感。全篇表情直率而不沉著,布局整飭而無變化,這與作者為詩工拙隨意的創(chuàng)作態(tài)度以及這首詩本來就是應(yīng)酬之作,自然都不無關(guān)系。由此也可見,佳句與名篇還是有區(qū)別的。我們讀詩,既能賞其勝境,復(fù)能燭其弱點,則欣賞能力方可不斷提高。