成語《
棄暗投明》是個(gè)經(jīng)常會(huì)用到的褒義成語?!?strong>棄暗投明》的近義詞有:
棄惡從善、
改過自新。《
棄暗投明》的反義詞有:
棄明投暗、
死不改悔。成語《
棄暗投明》的含義是:棄:背棄;暗:黑暗;明:光明。拋棄反動(dòng)的一面;投向光明的一面。形容斷絕舊的一切;投向新的、有光明的前程。 出自:明 羅貫中《三國演義》:“公何不棄暗投明,共成大業(yè)?” 舉個(gè)栗子:棄暗投明是一切犯罪分子唯一光明的出路。 以下是對(duì)成語《
棄暗投明》更為具體的描述:
成語解釋
棄:背棄;暗:黑暗;明:光明。拋棄反動(dòng)的一面;投向光明的一面。形容斷絕舊的一切;投向新的、有光明的前程。
成語出處
明 羅貫中《三國演義》:“公何不棄暗投明,共成大業(yè)?”
成語用法
棄暗投明連動(dòng)式;作謂語、賓語;含褒義。
成語結(jié)構(gòu)
連動(dòng)式成語
成語辨析
棄暗投明與“棄舊圖新”有別:棄暗投明一般用于原來在反動(dòng)集團(tuán)或罪惡集團(tuán)中的人;“棄舊圖新”一般用于犯錯(cuò)誤的人。
英語翻譯
forsake darkness for light
俄語翻譯
отходить от тёмных сил