成語《
改朝換代》是個經常會用到的中性成語?!?strong>改朝換代》的近義詞有:
改頭換面?!?strong>改朝換代》的反義詞有:鐵打江山。成語《
改朝換代》的含義是:指舊的王朝被推翻;建立新的政權。引申指時代變化很大;與舊時代的情況大不相同。有時也指外敵入侵。 出自:毛澤東《中國革命和中國共產黨》:“總是在革命中和革命后被地主和貴族利用了去,當作他們改朝換代的工具?!? 舉個栗子:中國歷史上的每一次改朝換代,小市民都不是主角。 以下是對成語《
改朝換代》更為具體的描述:
成語解釋
指舊的王朝被推翻;建立新的政權。引申指時代變化很大;與舊時代的情況大不相同。有時也指外敵入侵。
成語出處
毛澤東《中國革命和中國共產黨》:“總是在革命中和革命后被地主和貴族利用了去,當作他們改朝換代的工具。”
成語用法
改朝換代聯(lián)合式;作賓語、定語;指政權更替。
成語例子
中國歷史上的每一次改朝換代,小市民都不是主角。
英語翻譯
dynastic changes <change of regime>
其他翻譯
<德>Dynastiewechsel <die Ablǒsung einer Dynastie durch eine andere>